Красивые польские фамилии: женские и мужские имена, популярные и редкие

Польские фамилии развивались много веков. Первые сведения о них относятся к XV веку. С тех пор происходили изменения, потому что нынешнее звучание заметно отличается от других.

Особенности образования

В эпоху становления Шляхты возникли первые польские фамилии мужского рода. Из-за отсутствия постоянной армии шляхтичам требовалось объединяться при угрозе войны и формировать ополчение своего рода, которое после полной готовности переходило под командование короля.

Объединяясь в сообщества, шляхтичи присваивали своему клану имя и создавали родовой герб, который служил основой для формирования фамилии. Все члены этого клана носили эту фамилию, что привело к появлению понятия «гербового родства». Так получилось, что люди из разных родов именовались одной фамилией, которая соответствовала их клану и гербу.

С тех пор каждый польский дворянин носит весьма протяжённое полное имя, включающее:

  • собственно имя;
  • родовая фамилия;
  • Место рождения человека.
  • название герба.

Таким образом, более состоятельный поляк мог именоваться Якубом Левандовским из Собени герба Бойча. Впоследствии такое обращение сокращалось до двух фамилий и звучало как: Якуб Бойча-Левандовский.

Потребовалось фамилии только у более обеспеченных сограждан. После этого к семнадцатому веку фамилии получили горожане, а затем и сельчане.

Подобно многим народам, польские фамилии носили смысл, вытекавший из имени предка, рода занятий или места рождения. Впоследствии фамилии претерпели трансформацию в двойные, как у шляхтичей, а в современное время почти все состоят из одного слова.

В отличие от других фамилий, польские часто заканчиваются суффиксами –цкий или –евич. Первый вариант раньше был признаком принадлежности к дворянству и свидетельствовал о наличии владения, символизируя его название. Носить такую фамилию считалось престижным. Еще одна особенность польских фамилий — ударение, которое обычно падает на предпоследний слог.

Второй суффикс перешёл в Польшу из Белоруссии и Украины, где был весьма популярен и указывал на высокий социальный статус. Среди поляков
его не любили.

Различие между мужскими и женскими польскими фамилиями определяется окончанием. У мужчин оно оканчивается на –с(ц)ки, у женщин – на – с(ц)ка. Примеры: Чижевский – Чижевска, Збаражский – Збаражска. Существуют и неизменяемые фамилии, такие как Новак, Коваль, Ковальчук.

В Польше в случае брака принято брать фамилию супруга, но допустима двойная фамилия. Такая смена может быть осуществлена и мужчиной. При рождении детей им чаще всего передается фамилия отца. В стране разрешено изменять фамилию, полученную при рождении.

Указывают на многочисленные причины необходимости перемен.

  • неблагозвучность;
  • фамилия не польская;
  • совпадение фамилии с именем и другие.

При произнесении польских фамилий на русском языке есть некоторые нюансы. Окончание «ски» будет звучать как «ский», то же касается женских вариантов: «дска» − «дская». Фамилия, звучащая на польском языке как «Ковалюв», по-русски будет звучать и писаться как «Ковалев».

Список имен польских семей.

Как и везде, в Польше встречаются как распространённые, так и редкие, красивые и необычные фамилии. Иногда пригодится их перевод с польского, а в других случаях достаточно слышать звучание, чтобы запомнить фамилию надолго.

Красивые

Очень красивые фамилии прекрасно сочетаются с именами и отчествами этого народа.

Все они благозвучны, подходят мужчинам и женщинам:

  • Манцевич;
  • Брыльски;
  • Делонг;
  • Гайос;
  • Мельцаж;
  • Ракса;
  • Даменски;
  • Кински.

Такие фамилии редки и преимущественно европейского происхождения. Многим из них свойственна неполовая форма склонения при передаче от родителя к ребёнку или от супруга к супруге.

Распространенные

В Польше самыми обычными считаются следующие фамилии.

  • Новак;
  • Ковальский;
  • Вишневский;
  • Войцик;
  • Ковальчик;
  • Каминский;
  • Левандовский;
  • Зелинский;
  • Шиманский;
  • Возняк;
  • Домбровский.

Правильное произношение таких фамилий указывает на польское происхождение (ударение падает на предпоследний слог). Написание дано в русской транскрипции, поскольку на польском языке буква «й» не произносится и не пишется.

Редкие

Некоторые фамилии возникли в Польше, но со временем исчезли. Такое случается по разным причинам, главная из которых – отсутствие наследников или замена фамилии другой.

Из угасших фамилий можно назвать:

  • Грифич;
  • Попелиды;
  • Пясты;
  • Собеславич;
  • Самбориды.

В наши дни встретить некоторые польские фамилии довольно сложно.

  • Гедиминович;
  • Буремски;
  • Головня;
  • Друцки;
  • Заславски;
  • Мстиславски и другие.

Последних обладателей этих фамилий не осталось в потомках. Сегодня такую может носить человек, который изменил свою неблагозвучную, приняв одну из фамилий предков. Например, фамилия Головня исчезла по женской линии в 1590 году из-за того, что дама вышла замуж и взяла фамилию мужа. Потомство при смене фамилии может взять себе девичью и зарегистрироваться под ней официально.