Все мы знаем и любим итальянскую кухню и частенько везем из отпуска на Апеннинах типичные местные деликатесы, чтобы и дома насладиться «вкусом Италии». А знаете ли вы, что некоторые из известных во всем мире продуктов made in Italy на самом деле были изобретены по ошибке?
Лишь счастливому случаю мы обязаны возможностью полакомиться gorgonzola, горгонзолой, голубым сыром с островатым вкусом. Говорят, что сыр был изобретен нерадивым хозяином, который подал к столу заплесневелый сыр страккино, чтобы избавиться от порядком поднадоевших пьяных гостей. Коварный план провалился с треском — гости по достоинству оценили необычный вкус сыра под вино, и так в Ломбардии на севере Италии и родился ценимый сейчас во всем мире деликатес.
Родом с севера страны и другое типично итальянское блюдо, тоже изобретенное по ошибке. Речь идет о risotto alla milanese, ризотто по-милански, одной из «звезд» ломбардской кухни. Многие путают ризотто по-милански с приправленным шафраном ризотто, но между ними есть одна существенная разница: в первом используется мозговая косточка, фундаментальный ингредиент для приготовления правильного ризотто по-милански. По легенде risòtt giald, как называют это блюдо сами миланцы, было случайно изобретено в 1574 году одним из художников, расписывавших Дуомо, городской кафедральный собор. Говорят, что он уронил кисть, смоченную в шафране, использовавшемся в те времена в качестве красителя, в свою тарелку с ризотто. Он уронил – а находчивые миланцы «подобрали» нехитрый рецепт ризотто, который теперь по обычаю подают вместе с другим характерным местным блюдом ossobuco ‑ дословно «кость с дыркой» ‑ тушеной телячьей голяшкой.
Из Ломбардии и третьей блюдо, также изобретенное случайно: панеттоне, panettone, сдобный миланский рождественский пирог с цукатами и изюмом, теперь неотъемлемая часть праздничного стола для итальянцев по всей стране. Бытуют три версии, одна романтичнее другой, о происхождении этой сладости, но многие все же склоняются к тому, что панеттоне – результат кулинарного недоразумения родом из 1495 года! По случаю Рождества повару Лодовико Моро, блистательного миланского герога из династии Сфорца, заказали изобрести необычный десерт, чтобы порадовать гостей за праздничным столом. Только вот повар от волнения напрочь сжег в духовке пирог, который задумал подать к столу. Один из поварят, Тони, вызвался спасти и репутацию, и, кто знает, может, и жизнь нерадивого повара, предложив десерт, который он приготовил этим самым утром из того, что нашлось в шкафах: муки, масла, яиц, кедровых орешков и изюма. Местная знать оценила вкус неказистого пирога формы купола и пожелала узнать название блюда. Повар отдал должное таланту своего поваренка, назвав десерт L’è ’l pan de Toni, «хлебом Тони», то есть панеттоне.
«Нутелла», Nutella, итальянская шоколадно-ореховая паста, ‑ также продукт нерадивости поваров с севера страны. «Нутелла» получилась по ошибке на фабрике, где делали «пьемонтский крем», crema Piemonte, горьковатую шоколадно-ореховую пасту, которую знатоки мазали на хлеб. Сыграл свою роль человеческий фактор – работники фабрики попросту что-то напутали с количеством какао, сахара и лесных орехов в миксере. В результате получилась более мягкая и пластичная паста более светлого цвета. Но не пропадать же добру! Какой-то предприимчивый работник фабрики отнес новую шоколадно-ореховую пасту домой – порадовать детишек. Те, конечно же, сразу оценили сладкий, тающий во рту вкус молочного шоколада и лесных орехов, которым сейчас балуют себя сладкоежки во всем мире.
Еще один типично итальянский деликатес, бальзамический уксус, aceto balsamico, получился совершенно случайно. Скорее всего, кто-то попросту забыл немного переваренного виноградного сусла первого отжима (которое, к слову сказать, широко использовалось некогда в кухне района Модены), а когда нашел, то был удивлен кисловато-сладким, богатым вкусом того, что стало прообразом современного бальзамического уксуса. Интересно заметить, что поначалу этот деликатес использовали как лекарство против… чумы. Сейчас итальянский aceto balsamico подают в качестве приправы в салатах, маринадах, десертах и даже предлагают к фруктам, сырам и… мороженому. С 2000 года двум разновидностям этого деликатеса, который по традиции производят в области Реджо-Эмилия в окрестностях Модены, Aceto Balsamico Tradizionale di Modena (ABTM) и Aceto Balsamico Tradizionale di Reggio Emilia (ABTRE), присвоен титул DOP, то есть «наименования, охраняемого по происхождению».
Так что в следующий раз, когда вы будете сердиться на себя за кулинарное фиаско, не спешите себя корить: а вдруг ваше неудавшееся блюдо – будущая «звезда» высокой кухни?